Da Unternehmen zunehmend innerhalb eines globalen Marktes konkurrieren, gewinnt die  Lokalisierung von Medien immer mehr an Wichtigkeit. Menschen auf der ganzen Welt haben weiterhin eigene, spezifische sprachliche Gegebenheiten und lokale Bedürfnisse. Erfolgreiche Unternehmen wissen, dass Ihre Kunden ein gutes Produkt und einen günstigen Preis haben möchten, sie sich aber auch mit dem Anbieter verbunden fühlen und diesem vertrauen wollen. Deshalb ist die Medienlokalisierung so wichtig; die entsprechende Sprache auf richtige Weise zu perfektionieren ist ein essentielles Mittel, um Kunden zu erreichen und ihr Vertrauen aufzubauen. Schlaue Unternehmer wissen, dass eine Investition in Lokalisierung sie zu einem echten globalen Wettbewerber macht.

Aber was genau ist Lokalisierung? Lokalisierung ist ein Prozess der Anpassung und/ oder der Erstellung von verschiedenen Medieninhalten, der es Ihrer Botschaft ermöglicht, ein bestimmtes Umfeld innerhalb unterschiedlicher, regionaler Märkte erfolgreich erreichen zu können. Dies schliesst Transkription, Übersetzung und Voice-over- und Untertitelungsdienste sowie Medienproduktion mit ein.

Wav Lab arbeitet sowohl mit großen als auch kleinen Unternehmen und liefert qualitative multimediale Inhalte, die jeweiligen Anforderungen gerecht werden. Wir lokalisieren Medieninhalte auf über 50 Sprachen für eine Vielzahl von Branchen weltweit. Dabei bieten wir den Lokalisierungsprozess von Anfang bis zum Ende unter demselben Dach an, was uns erlaubt, günstige Preise für ein garantiert hochwertiges Endprodukt anbieten zu können.

Wav Lab arbeitet hart daran, sicherzugehen, dass Ihre ursprünglichen, multimediale Aussage während des gesamten Lokalisierungsprozesses abgesichert ist. Das Endprodukt wird sowohl die Kernaussage als auch kleinere Nuancen Ihrer ursprünglichen Nachricht an die gewünschte Sprache anpassen und diese mit dem notwendigen kulturellem Feingefühl für Ihre gewünschte Zielgruppe wiedergeben.